Nuffnang Ads
2010年3月23日星期二
马六甲‘下衰’的解说牌
2010年3月22日星期一
冠英為hao siao道歉
“hao siao”是指亂說、車大炮。
其实这句话在马六甲是很普通的一句口头禅。男女老幼都会说的一句话。
朋友之间也用这一句话来揶揄对方说慌。
林冠英日前是在為壟尾中區支部及服務中心主持開幕禮時,指國陣和民政和“hao siao”的政黨,欺騙人民,要人民不要相信他們。
但是,他卻沒想到,檳城福建話“hao siao”的意思粗俗,導致他在致詞時說了粗俗的福建話,并被媒體報導。
因此,他改以“aoda”取代“hao siao”。
他也再三確認“ao da”意指“九流”,不是粗口后,才用來替代“hao siao”。
但。 ‘奥大’ 在马六甲的意思是假冒,劣货。始终不够‘好小’传神。
其实这句话在马六甲是很普通的一句口头禅。男女老幼都会说的一句话。
朋友之间也用这一句话来揶揄对方说慌。
林冠英日前是在為壟尾中區支部及服務中心主持開幕禮時,指國陣和民政和“hao siao”的政黨,欺騙人民,要人民不要相信他們。
但是,他卻沒想到,檳城福建話“hao siao”的意思粗俗,導致他在致詞時說了粗俗的福建話,并被媒體報導。
因此,他改以“aoda”取代“hao siao”。
他也再三確認“ao da”意指“九流”,不是粗口后,才用來替代“hao siao”。
但。 ‘奥大’ 在马六甲的意思是假冒,劣货。始终不够‘好小’传神。
订阅:
博文 (Atom)